Kui pandeemia ajal ei saa lavastusi mängida ja vaadata, peab mõtlema muudele lahendustele. Tavapäraseks on juba muutunud video vahendusel etendused, Tartu Uus Teater tuli aga hoopis teistmoodi mõtte peale. Nimelt saavad lavastusliku kirjasõbraprojekti «Nõudmiseni» pileti ostjad pidada kirjavahetust ühe väljamõeldud, aga samas täiesti reaalse inimesega.
Kirjasõbraks hakkab näitleja, kes kehastub tegelaseks, kelle omadused saab pileti ostnud inimene ise valida.
Isemoodi sõber
Näiteks saab kindlaks määrata, kas tegu on mehe, naise või loomaga. Valida saab ka kirjasõbra vanust. Või äkki on ta hoopis elanud mõnel muul ajajärgul? Suuniseid saab näitlejale anda samuti iseloomu, hobide või huumorisoone kohta.
Võib juhtuda sedagi, et kirjasõbra kirja lugema hakates ei saagi aru, kas kirjutaja Nikolai Triip on üks vanem mees või hoopis loom. Ent süvenedes selgub, et tegu on hoopis väga erudeeritud, paljulugenud ja laia silmaringiga kilpkonnaga.
Kirjasõbrast kilpkonna eluunistus on jõuda Puerto Ricosse, sest tema eelmine omanik, üks lesestunud professor, oli temaga jaganud sealt pärinenud kokteili piña colada't. Kilpkonn kirjeldab, kuidas ta pikalt põgenemisplaani kavandas ja selle ka täide viis, sest ta leidis tee, kuidas omaniku telefoniga takso tellida ja siis plehku pista.
Niisuguse tegelaskuju taga on näitleja, kes ei soovinud oma nime teatavaks teha, sest talle meeldib «Nõudmiseni» projekti puhul see, et kirjasõber ei saagi teada, kelle käsi kannab kirjaread paberile. Mõte kilpkonn Nikolai tegelaskuju luua tekkis tal seetõttu, et lemmikloomad kipuvad aeg-ajalt salajasi ja spontaanseid rännakuid ette võtma, aga enamasti nad omanikke sellega kurssi ei vii või lihtsalt unustavad seda teha.
Lavastuse idee algataja ja trupi liige Elise Metsanurk ütles, et «Nõudmiseni» tekkis praegustest väga piiratud võimalustest teatrit teha või muudel kultuuriüritustel elamusi jagada. «Et kuidas pakkuda inimestele sellist tähelepanu või mingeid olulisi tundeid, mida nad kogevad kultuuriüritusi külastades nii, et see oleks praeguste piirangutega võimalik,» sõnas Metsanurk.
Enamik projekti pileti ostnuid soovib kirja saada paberil, mõned aga e-postiga. Päriskirju saates tuleb arvestada sellega, et need võivad jõuda adressaadi kätte kaua. Näiteks üks kiri liikus Tartust Tallinnasse umbes üheksa päeva.
«Nõudmiseni» teatripublik ei saa jääda nii passiivseks nagu saalis, sest näitleja kehastatud kirjasõbrale tuleb kiri ka vastu kirjutada. Ka näitlejatele on selliselt publikuga kontaktis olla eriline.
Publikul uus roll
«See on väga-väga tore ja väga soojaks teeb tunde, sest tavaliselt on publikuga kontakt teist liiki, me ei saa päris otseselt teada, mida meie publik mõtleb,» sõnas Metsanurk.
Näitlejatöö sarnaneb tema sõnul sellise lavastusega, kus roll luuakse improviseerides. Ent samas on projektis osalemise tellijad ikkagi kindlaks määranud, millistele omadustele võiks nende kirjasõber vastata.
«Näiteks keegi tahtis, et tema kirjadele vastaja oleks pärit Kesk-Euroopast, keegi soovis, et ta koguks maakaarte või oleks huvitatud põllumajanduse edendamisest,» ütles Metsanurk. Näitleja peab siis endale need teemad piisavalt hästi selgeks tegema.
Üks kirjasõpra kehastanud näitleja arvas, et erinevus tavapärasest näitlemisest on see, et tegelase kehastamine toimub kirjasõnas ja mitte füüsises. «Mul on kirju kätte saades ja neid lugedes tunne, et kirjutan sõbrale. Loodan, et publik tunneb midagi samasugust,» märkis ta.
«Nõudmiseni» pakett kestab kuu aega ja sisaldab nelja kirja. Projektis lööb kaasa viis näitlejat.
VIIEKESI TRUPIS
• Tartu Uus Teater teatas teatripäeval, 27. märtsil, et alustab lavastuslikku kirjasõbraprojekti «Nõudmiseni».
• Trupis on Elise Metsanurk ja Andreas Aadel ning Vanemuise näitlejad Maarja Johanna Mägi, Kaarel Pogga ja Ken Rüütel.
• Kirjasõbrapakett kestab kuu aega ja sisaldab nelja kirja.
• Eile hommikuks oli kirjavahetuse tellijaid 36, mis tähendab 144 väljaminevat ja 144 sissetulevat kirja.
• Kirjasõbrapaketti saab tellida veel 14. maini.
Allikas: TUT
Tartu Uus Teater otsis koroonapandeemia kõrgajal võimalusi teatrit teha ja tuletas meelde vana hea kirjavahetamise kombe. Kirjakastil on Kairo maaling.
Foto: Kristjan Teedema